Changes between Version 11 and Version 12 of OurTutorial


Ignore:
Timestamp:
Feb 8, 2012, 12:05:27 PM (13 years ago)
Author:
pfusik
Comment:

translation in progress

Legend:

Unmodified
Added
Removed
Modified
  • OurTutorial

    v11 v12  
    1 == Co jest co ==
     1== What is what ==
    22
    3 SVN = Subversion = narzędzie do przechowywania plików wraz z historią zmian.
     3SVN = Subversion = a tool for file repository with full change history.
    44
    5 Trac = aplikacja przeglądarkowa, stanowiąca połączenie Wiki, widoku na SVN i ticketów.
     5Trac = web application that includes a wiki, SVN view and tickets.
    66
    7 Ticket = zgłoszony błąd lub pomysł, np. jhusak zgłosił [ticket:1 tutaj] pomysł wrzucenia ASMA, a ja to zrobiłem.
     7Ticket = submitted bug or idea, e.g. jhusak submitted ticket:1 for putting ASMA in the SVN and pfusik did it.
    88
    9 == Język ==
     9== Language ==
    1010
    11 Zaczynamy od wyłączenia polskich komunikatów Traca. Po prostu te tłumaczenia są niepełne, więc zamiast operować pokracznymi terminami wolę operować angielskimi.
     11Make sure Trac interface is in English. Polish translation is incomplete.
    1212
    13 Klikamy na górze Ustawienia, Język i np. English (United States), Zapisz zmiany.
     13On the top click Preferences, Language, English (United States), Save changes.
    1414
    15 == Nawigacja w Tracu ==
     15== Trac navigation ==
    1616
    17 Na górnej belce:
    18  * Wiki - wiadomo
    19  * Timeline - historia Traca + SVNa, np.
    20    * edycja strony wiki - wiadomo
    21    * Ticket - błędy i pomysły
    22    * Changeset to zmiana w SVN (np. w changeset 4 wrzuciłem ASMA)
    23  * Roadmap - na razie nie używamy
    24  * Browse Source - widok na SVN tylko do odczytu
    25  * View Tickets - tickety
    26  * New Ticket - tworzenie ticketa
    27  * Search - wiadomo
     17On the top bar:
     18 * Wiki
     19 * Timeline - Traca + SVNa history, e.g.
     20   * wiki page edit
     21   * ticket - bug or idea
     22   * changeset is a change in SVN (e.g. in changeset:4 I have uploaded ASMA 3.4)
     23 * Roadmap - our goals and how far we are according to tickets
     24 * Browse Source - read-only view on the SVN
     25 * View Tickets
     26 * New Ticket
     27 * Search
    2828
    29 == Podstawy SVN ==
     29== SVN Basics ==
    3030
    31 SVN (oryg: subversion) to system kontroli wersji. W takich systemach nic nie ginie, historia zmian zawsze jest dostępna wraz z autorem, zawsze można wrócić do poprzedniej wersji, zawsze można naprawić błąd (patrz niżej).
    32 Ponadto nie ma możliwości zatwierdzenia (commit) pliku, który ktoś wcześniej zatwierdził w nowszej wersji (patrz niżej).
     31SVN (subversion) is a version control system. In such systems nothing is ever lost, the history of changes is always available with the author, you can always revert to a previous version and fix any problem (see below).
    3332
    34 Jak widać na zakładce Browse Source, mamy trzy katalogi w SVN:
    35  * branches - to dla bardziej zaawansowanych, na razie nie będziemy używać
    36  * tags - tutaj są oznaczone wersje, np. wrzuciłem tutaj ASMA 3.4, można tu wrzucić wszystkie releasy i bety, po wrzuceniu nic tu nie zmieniamy
    37  * trunk - to jest główne miejsce pracy, możemy je przeglądać z Traca, ale znacznie wygodniej mieć jego kopię u siebie, o czym niżej
     33As you can see in the Browse Source tab, there are three top directories in SVN:
     34 * branches - for the more advanced users, we don't use it yet
     35 * tags - contains tagged versions, for example I have put ASMA 3.4 here, we can put here all releases and betas, but we don't edit files directly here
     36 * trunk - it's the main work space, you can browse it from Trac, but it's much more comfortable to have a copy on your disk (see below)
    3837
    39 Każdy zapis do SVN jest rejestrowany w historii - widać to w Timeline. Zapis to changeset. Changeset ma:
    40  * kolejny numerek
    41  * login autora
    42  * datę wykonania zmiany
    43  * opis zmiany - krótki tekst wpisany przez autora, jak w wiki
    44  * zmiany (dodane/zmienione/usunięte pliki lub katalogi)
     38Every write to SVN is registered in its history - which you see in Timeline. A write is a "changeset". A changeset has the following attributes:
     39 * ordinal number
     40 * author's login
     41 * timestamp
     42 * log message - short text written by the author to summarize the change
     43 * the changes - added/changed/removed files or directories
    4544
    46 Przeglądać SVN możemy z Traca. Aby wprowadzać zmiany, potrzebujemy zainstalować u siebie klienta SVN. Pod Windows najpopularniejszy jest TortoiseSVN.
     45SVN can be browsed from Trac. To make changes, you need an SVN client. The most popular SVN client for Windows is TortoiseSVN.
    4746
    48 == Instalacja TortoiseSVN ==
     47== TortoiseSVN Installation ==
    4948
    5049http://tortoisesvn.net/downloads.html
    51 Wybieramy 32-bit lub 64-bit zgodnie z naszymi Windowsami.
    52 Każda instalacja będzie dobra, jak kto woli można powyłączać wszystkie pierdoły typu dodatkowe ikony, narzędzia command-line i słowniki.
    53 Od teraz pod prawo-klikiem w Windows Explorer mamy dodatkowe menu TortoiseSVN.
     50Choose 32-bit or 64-bit to match your Windows version.
     51Any installation is fine, you can uncheck the unnecessary things such as extra icons, command-line tools and dictionaries.
     52After the installation the context menu of Windows Explorer has additional TortoiseSVN commands.
    5453
    55 == Pobranie lokalnej kopii ==
     54== Getting a local copy of SVN ==
    5655
    5756Tworzymy na swoim dysku zwykły pusty katalog, gdzie będzie nasza kopia SVN. Dla ustalenia uwagi nazwę go asma-trunk (nazwa i położenie mogą być dowolne). Wchodzimy do tego katalogu, klikamy puste miejsce i TortoiseSVN / Checkout. W URL of repository wklejamy: {{{svn://84.201.216.109/test/trunk}}}